Перевод книг-игр по Castlevania
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Перевод книг-игр по Castlevania
GreyRaven |
18 September 2017, 23:41
Отправлено
#1
|
Class: Ordinary EXP: 3 |
На нашем сайте книг-игр переводчик по мере прохождения выкладывает перевод небольшой японской книги-игры "The Devil Castle Dracula: The Battle of Old Castle", взятой вот здесь
|
Sobakus |
19 September 2017, 17:09
Отправлено
#2
|
Class: Lord EXP: 12324 |
GreyRaven, очень интересно. Какая-нибудь помощь требуется?
|
GreyRaven |
19 September 2017, 17:31
Отправлено
#3
|
Class: Ordinary EXP: 3 |
Sobakus, для нас пока остался невыясненным вопрос - сколько хитпойнтов изначально у персонажа. Японский текст указания не это не содержит (возможно, он неполон).
Попробовали считать по аналогии с приставочной версией игры. Книга-игра вышла в Японии в 1987 г. явно по мотивам той Кастлевании, что к тому времени была выпущена для NES (известной у нас как "Денди"), Famikom и MSX2. На NES у персонажа 16 хитпойнтов. Сколько их было на Famikom и MSX2 - неизвестно. Но игра часто спрашивает, сколько у нас ХП, один раз был запрошен вариант "20 или больше" - так что теперь непонятно, сколько же их изначально. На Сеге позже появилось 20 ХП. Так что вот вопрос такой: сколько было ХП у персонажа на самых первых версиях игры на Famikom и MSX2? Пока что вот ссылка на наш перевод. Сообщение отредактировал GreyRaven - 19 September 2017, 17:32 |
Sobakus |
19 September 2017, 17:46
Отправлено
#4
|
Class: Lord EXP: 12324 |
GreyRaven, в части на msx (Vampire Killer) была полоска энергии - цифер не показывали. Думаю, что у книжки были какие-то другие цифры. Может на какой карточке. Придётся скорее всего самим баланс высчитывать по максимально возможному урону за всю книгу.
Так вы PDF с переводом делать будете? Сканы имеете? |
GreyRaven |
19 September 2017, 18:18
Отправлено
#5
|
Class: Ordinary EXP: 3 |
Sobakus, спасибо.
В каком виде в итоге будет оформлен перевод - пока не знаю. Возможно, в пдф, возможно в ворде. Материал берем вот с этой странички. Там внизу раздел External links, в котором по первым двум ссылкам берем сканы картинок, по третьей - японский текст без картинок. |
Sobakus |
20 September 2017, 14:42
Отправлено
#6
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата В каком виде в итоге будет оформлен перевод - пока не знаю. Возможно, в пдф, возможно в ворде. В ворде не то - можно в пдф красиво в фотошопе сделать русский эдишон . Текста там немало - я-то думал книжка совсем короткая. |
Spacefarer |
28 December 2017, 15:49
Отправлено
#7
|
Class: Ordinary EXP: 18 |
Цитата(Sobakus @ Sep 20 2017, 14:42) Текста там немало - я-то думал книжка совсем короткая. Книжка там действительно короткая - даже с прологом, эпилогом, правилами и приложениями вышло 55 листов (это, правда, если техническую информацию писать просто в скобках, а не с новой строки - так листов было бы больше, но количество слов не изменилось бы). Для сравнения, стандартная книга-игра Fighting Fantasy при тех же 400 параграфах с прологом и правилами (но без эпилога - в англоязычных книгах-играх эпилог используется лишь изредка - и приложений) в переводе занимает 60-70 листов. Вопрос в другом. 1. Надо ли переводить подписи к картинкам? 2. Надо ли писать предисловие к русскому переводу, поясняющее: а) что такое книги-игры вообще; б) история и национальные особенности книг-игр Японии в прошлом тысячелетии? 3. Фамилия главного героя Жан-Поль (зачеркнуто) Бельмондо. Но во избежание, как говорится, при локализации игры "Дьявольский замок Дракулы" переименовали не только саму игру, но и главного героя (по факту - просто стерев значок озвончения последнего слога). Кем его писать в русском языке - Бельмондо или Бельмонтом (Бельмонт склоняется, а Бельмондо нет)? Вопросов, как видим, много (это еще не все. Например, где взять другие книги-игры про Каслеванию? Одну вроде бы выкладывали аргентинцы, но это было еще на megaupload, а более свежих выкладок обнаружить не удалось). |
Spacefarer |
4 January 2018, 22:21
Отправлено
#8
|
Class: Ordinary EXP: 18 |
В свое время по Castlevania было выпущено две книги-игры:
The Devil Castle Dracula: The Battle of Old Castle (1987) The Legend of Satanic Castle: The Vampire Hunters (1990) и еще одна книга-игра по разным играм от Конами Wai Wai World Game Book (Примечание: если это актуально, могу более подробно написать о книгах-играх вообще и японских книгах-играх в частности) Текст первой книги, за исключением правил и приложений, выложен в виде интернет-страницы - его легко скопировать, сунуть в программу-переводчик и с помощью лома, кувалды и такой-то матери получить более-менее вменяемый русский текст (что и было собственно проделано). Кроме того, первая книга полностью, со всеми страницами с рекламой и издательскими данными, отсканирована и выложена в галерее хэнтая - именно по этим сканам и были переведены правила (приложения тоже переведены, но по сканам, выложенным на сайте по Castlevania). (Примечание: подписи к иллюстрациям никто переводить не стал, потому как и так все ясно) Вторая книга. В сети полно упоминаний (на испанском языке) о том, что некогда она была выложена на megaupload. Сейчас, разумеется, там ничего нет, но неужели никто в свое время не скачал ее себе "до лучших времен" (я вот, например, мечтаю выучить японский с тех самых пор, как у меня появилась восьмибитная приставка - и продолжаю мечтать дальше)? Если у кого-то есть скан этой книги, ее также можно перевести! (Только, поскольку бесплатные онлайн-распознавалки иероглифы - и даже кану - в упор не распознают от слова совсем, а платные согласны в демо-режиме распознавать не более пяти страниц в календарный месяц, то на перевод вполне может уйти года два-три... Но разве мы куда-то спешим?). О третьей книге мне неизвестно ничего. PS Devil Castle и Satanic Castle это разные переводы одного и того же выражения акумадзё: - именно так японцы и назвали игру, переименованную европейцами в Замкованию. Думаю, в русской версии лучше всего будет в обоих случаях писать "дьявольский замок". |
Spacefarer |
4 January 2018, 23:19
Отправлено
#9
|
Class: Ordinary EXP: 18 |
Цитата(Secret Boss @ Jan 4 2018, 22:31) Это тема по строго одной книге, для которой требовалось найти только правила (строго говоря, там и правила были не особо нужны - основной алгоритм был ясен, требовалось только узнать начальное количество очков жизни и сердечек). Но ведь есть и две другие книги. Более того - как минимум одна из них до января 2012 была выложена для всеобщего скачивания... Должна же она хоть у кого-то быть? |
Dragon |
5 January 2018, 03:08
Отправлено
#10
|
Class: Grandmaster EXP: 7603 |
Цитата Должна же она хоть у кого-то быть? Вряд ли. Все-таки, довольно малоизвестная и далеко не всем нужная вещь. Скорее всего, единственная возможность получить сканы - купить книгу самому и, соответственно, отсканировать. |
Упрощённая версия | Сейчас: 29 March 2024, 13:26 |
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005 IPS, Inc. |