IPB

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Каскадный · Стандартный · [ Линейный ]

> Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые

Shadowserg
post 5 January 2008, 21:03
Отправлено #1


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12450



Подскажите какие-угодно сайты/блоги/проекты по переводу японских игр на английский.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов(20 - 69)
Falkon
post 1 June 2018, 13:47
Отправлено #21


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Не заходил с марта на сайт AG, а он там уже настрочил новостей на целую страницу. Хотя, до марта три года ничего не писал. Выпустил пока один перевод какой-то трпг из большой серии с боевыми роботами и ещё всякие новости бета-тестов, прогрессов и передело. Из всего этого привлекло внимание только бета-тест Laplace's Demon (хотя вроде те 98% перевода были играбельны), прогресс Lady Stalker (кто там хотел gigi.gif ?) и ещё какая-то игра с персонажем из Great Battle. Жаль только ничего по Romancing SaGa 2 и Shin Megami Tensei if уже давно не пишет.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 23 September 2018, 02:45
Отправлено #22


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Свершилось! Наконец-то перевели первую Арету icon_smile.gif , А мне до неё пока ещё далеко.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 23 September 2018, 14:18
Отправлено #23


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Цитата
Наконец-то перевели первую Арету
А это что такое? Как называется полностью?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 23 September 2018, 14:44
Отправлено #24


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Aretha на SNES. Ещё вторая часть где-то на последнем этапе перевода и переводчики хотели их вместе выпускать и ещё одна часть у Гидеона уже не знаю сколько лет висит. И ещё есть трилогия на GB.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 24 September 2018, 16:04
Отправлено #25


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Falkon, да, погуглил. Интересно, а в неё играть-то стоит? icon_lol.gif На вид ничего такого в ней нет.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 19 October 2018, 19:27
Отправлено #26


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Наконец-то Найткраулер перевёл Песню Ангела. Срочно допрохожу Метроид, Зельду и Исследователя Подземелий и в следующем году походу забиваю на всё и играю в JRPG на SNES. На начало года было пять, прошёл две, но теперь их снова пять, раньше переводчики так не радовали.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 28 October 2018, 02:14
Отправлено #27


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Видно Гидеон тоже заприметил кучу переводов JRPG на SNES за последний год и, почесав затылок, выдал перевод Shin Megami Tensei if... Походу дела в следующем году тупо забиваю на всё.

Если кому интересно, то вышла ретрансляция и перелокализация Phantasy Star 4, может кто захочет вспомнить, заодно и сравнить.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 8 December 2018, 18:22
Отправлено #28


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Я не думал, что когда-нибудь по этой теме скажу подобное, но, народ, притормозите с переводами не SNES, я тупо не успеваю их проходить lol1.gif !
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 8 December 2018, 18:30
Отправлено #29


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Falkon
Адресом ошибся. Не здесь просить надо, а на romhacking. icon_lol.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 16 December 2018, 16:43
Отправлено #30


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Не смог сообразить в какую тему записать "планы на будущее", поэтому записал ближайшее сюда, т.к. в новом году планирую основательно засесть
за переводы.

Вот список вы переведённого за чуть больше года и пройденного (а то я уже начал забывать что там вышло icon_lol.gif ):
G.O.D.: Growth or Devolution - Heed the Calling to Awaken
Tengai Makyou Zero
New Sacred Era: La Wares
Princess Minerva
Last Bible 3
Aretha
Song of the Angel: Prayer of the White Wings
Shin Megami Tensei if...
Majin Tensei 2: Spiral Nemesis
Metal Max (NES)
+ из старых переводов уже давно хочется пройти:
Hiouden: Legend of the Scarlet King - The Demonic Oath
+ недавний доперевод:
Laplace's Demon
+ ещё ряд игр на SNES, которые не так горит пройти.

10!!! 10 переводов за чуть больше года на SNES (с учётом доперевода одной). Раньше все прикалывались, у какой игры время перевода перевалит за 10 лет gigi.gif . Теперь они похоже решили отработать предыдущие (или не дай бог следующие) 10 лет за один год big_lol.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 16 December 2018, 16:47
Отправлено #31


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Falkon
Да лишь бы качество переводов не было плачевным, а там пусть хоть каждую неделю новый штампуют.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 16 December 2018, 17:12
Отправлено #32


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Ghost Hunter
Если очень сильно захотеть, можно и на японском игры проходить. По себе знаю. icon_lol.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 16 December 2018, 18:18
Отправлено #33


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Цитата(Ghost Hunter @ 16 December 2018, 17:50)
Из чисто нипонских хочу  Popful Mail для PC Engine пройти. Не знаю, получится ли=)
*

А почему именно эту версию?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 16 December 2018, 18:52
Отправлено #34


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Цитата
Тот же самый оригинал, только улучшенный. С нормальным скроллингом, крутой музыкой, озвучкой и доп анимациями. Версии для Супер Фамиком и Сега СД слишком другие.

А ещё другая боёвка и три лишние главы по одному на каждого персонажа в середине игры (не знаю были ли в версиях на PC-88/PC-98, не проверял, вроде кто-то на форуме играл, но потом как-то поутихло дело). Правда мой mednafen зависал в видеороликах, пришлось качать более старую версию.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Racast
post 16 December 2018, 19:12
Отправлено #35


Group Icon

Class: Majestic
EXP: 2539



Цитата(Ghost Hunter @ 16 December 2018, 17:07)
Просто потому что в школе ему не обучали.
*



User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 16 December 2018, 19:31
Отправлено #36


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Как написано в обзоре Серга, где-то нужно кнопку атаки жмакать, а где-то просто таранить врагов, и атака будет срабатывать автоматически.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 16 December 2018, 20:07
Отправлено #37


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Цитата
Почему? Вроде же тоже самое.

Таранная система ещё. Правда она только у Мейл, и потом там ещё нож метательный можно найти (и не помню можно ли стрелять из высших мечей или нет), да и можно переключиться на других персонажей у которых дистанционное оружие, даже если ближнего боя big_lol.gif . Забавно, но это оружие во всех трёх версиях разное. Ещё версии боссами различаются. И как ни странно, на Sega CD боссов наоборот добавили боссов как в опционалку, так и сюжет. Так например, тот тип, который хотел воскресить главных злодеев только в этой версии и присутствует.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 22 January 2019, 06:39
Отправлено #38


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Цитата
Для Сатурна вышел перевод Linkle Liver Story на русском. Я удивлён.
Приятный сюрприз. Хотел в неё поиграть. На Сатурне такого мало.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2019, 13:32
Отправлено #39


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Перевели Megami Tensei Gaiden: Last Bible на GG. Таким образом серию теперь могу пройти полностью icon_smile.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2019, 17:55
Отправлено #40


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Кто знает, может переведут, сейчас как-то народ активизировался в этих сериях. Буквально за несколько лет перевели кучу игр: MT1, KMT1&2, MTG LBS, LB3, SMT if, MjT2, LB GG. Причём последние четыре где-то в течение года. И все Библии как я понял переводили одни и те же люди и сейчас не знаю, что они делают, может поискать. И переводчики MjT2 уже взялись за первую часть. Таким образом из старых игр остаются только MjT1, MT2 и Devil Children с геймбоя, дополните, если что-то забыл.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 31 March 2019, 12:43
Отправлено #41


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Гидеон отменил перевод Romancing SaGa 2, потому что уже есть английская версия. Угу, на мобильники и Виту. Этак нескоро нормально поиграть получится, пока допилят нормальный эмулятор, надежда только на других переводчиков, перевёл же кто-то вдруг неожиданно первую часть.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 16 June 2019, 17:28
Отправлено #42


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Star Ocean: Blue Sphere всё-таки перевели... какие-то другие челы и на испанский. Охренеть, SO 2,5 на испанском, Phantasy Star 2 PS2 на французском, Surging Aura на французском и русском, La Wares на румынском. Из всего этого только последнее перевели на английский и PS2 PS2 (простите за тавтологию) недоделанная на английском есть и неизвестно доделают или нет. Нет, Гидеон конечно же переведёт. Когда-нибудь. Он ж не один проект ведёт, да всё время новое берёт, хотя в планах у него пара десятков переводов висит. И когда он всё-таки слезет с переводов Super Robot Wars big_lol.gif ? Сколько там вообще игр в серии, уже кучу перевёл и всё равно следующим переводом очередная часть вылезает. А касаемого Surging Aura, на английский что-то не торопятся переводить, я сам играл и могу сказать, что не так уж велика потеря, когда читал чей-то отзыв по игре, описывали чуть ли не как PS4, но на деле просто стандартная jrpg, ну или почти.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 4 August 2019, 15:01
Отправлено #43


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Кто начал переводить гайден к Ogre Battle на NGPC. Версия перевода 1.0 но почему-то пишут перевод не окончен.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 31 January 2020, 01:26
Отправлено #44


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Когда попытки переводчиков как можно точнее передать оригинал воспринимаются как оскорбление меньшинств.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 15 February 2020, 19:59
Отправлено #45


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Похоже люди, переводившие пару лет назад Last Bible и Majin Tensei не сидят на месте и идут в другие серии и вот добрались до Madou Monogatari, она же Story of Sorcery, она же Sorcery Saga. Сейчас переведены 1, 2, 3 и A части на GG и 1 на SMD (плюс ещё 1 на SNES от AG, переведённая много лет назад). Если я правильно понял все ремейки первой части сделаны в разном жанре, типа данжен краулера от первого лица с пошаговой боёвкой или файтингами.
Интересно за что они сейчас возьмутся. Вроде вся серия на Сегу переведена, а дальше СНЕС'а И Сеги переводы пока не идут. Если другая серия, то мне пока только Magic Knight Rayearth приходит на ум, там на старых системах много частей вышло. С другой стороны кто-то из них переводил недавний Metal Max на NES, поэтому надеюсь на перевод второй части. Хотя, лучше порт на GBA или сразу ремейк на DS, но последнее от них вряд ли можно ожидать.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2020, 12:57
Отправлено #46


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 24 February 2020, 17:43
Отправлено #47


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Цитата
Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть.
По ходу всю:

Цитата
This is the complete English translation of Tear Ring Saga Series: Berwick Saga: Lazberia Chronicle Chapter 174 for the PlayStation 2.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2020, 18:43
Отправлено #48


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Цитата
По ходу всю:

А где остальные 173 главы, а big_lol.gif ?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 24 February 2020, 18:51
Отправлено #49


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы. crazy.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2020, 19:29
Отправлено #50


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Цитата
Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы.

Это ж как надо было захотеть переплюнуть Лукаса и начать серию сразу с 174 главы lol1.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 24 February 2020, 19:41
Отправлено #51


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Может в 174-й главе меньше всего болтовни?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Shadowserg
post 24 February 2020, 21:45
Отправлено #52


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12450



Цитата
А где остальные 173 главы
Наверное, в первой части - Tear Ring Saga на PS1.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 24 February 2020, 21:49
Отправлено #53


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Цитата
Наверное, в первой части - Tear Ring Saga на PS1.

Как я понял они сюжетно не связаны.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 29 February 2020, 16:42
Отправлено #54


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Вторую Арету на SNES перевели. Теперь осталось вторую Историю про суперраковинных монстрах от D-D дождаться, а там посмотрим, что они переведёт ещё.
Сейчас думаю, начинать ли с первой или подождать, вдруг опять ещё патч исправлений выйдет (а то я так пару раз попался уже icon_lol.gif ), или попробовать Волшебную Сагу начать.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 7 June 2020, 13:01
Отправлено #55


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Оказывается кроме Bahamut Lagoon и Blood of Bahamut есть ещё и Record of the Bahamut War (Bahamut Senki). Стратегия в реальном времени на SMD с тактическими боями. Теперь с переводом.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 29 June 2020, 12:58
Отправлено #56


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



dance.gif МУАХАХА!!! dance.gif Свершилось! dance.gif ВСЁ-ТАКИ ВЫШЛО! dance.gif

Ладно, а если честно, я б сначала вторую бы хотел, а потом можно было б и третью, но переводчики иногда не в том порядке делают.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 5 September 2020, 12:54
Отправлено #57


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Для тех кто уже не знает во что сыграть в трпг, на ромхакинге перевели Farland Story FX, игру из ещё одной старой серии трпг. Правда на PC FX, что бы это ни значило, но кому охота, то может попробовать.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Racast
post 5 September 2020, 19:44
Отправлено #58


Group Icon

Class: Majestic
EXP: 2539



Цитата(Falkon @ 5 September 2020, 12:54)
Для тех кто уже не знает во что сыграть в трпг, на ромхакинге перевели Farland Story FX, игру из ещё одной старой серии трпг. Правда на PC FX, что бы это ни значило, но кому охота, то может попробовать.
*


Я проходил PS1 версию, которая, вроде как, ничем не отличается. Ерунда как по геймплею, так и по сюжету.
Тактика там такая выверенная, что всю карту можно пробегать одним лишь ГГ. Так оно и быстрее даже, чем каждый раз двигать кучу ненужных болванчиков.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 5 September 2020, 19:58
Отправлено #59


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Да, я-то думал, что серия вообще не переведена. Правда отзывы на неё нелестные были. А точно это была версия именно этой игры, а какая-то другая часть с похожим названием (а то знаем мы эти старые серии icon_rolleyes.gif ), да и вроде мне вспоминается, что есть Farland Story и Farland Saga.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 15 November 2020, 13:50
Отправлено #60


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



D-D выложили патч на Super Shell Monsters Story 2. Опять не недоделанный. Уже нет у них людей что б всем заниматься, видать последние переводы выдают.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 15 November 2020, 14:05
Отправлено #61


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46843



Цитата
не недоделанный
Может просто "недоделанный"?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 15 November 2020, 14:39
Отправлено #62


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Да.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Shadowserg
post 16 November 2020, 23:40
Отправлено #63


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12450



SotN на Saturn получила альфа патч: https://segaxtreme.net/threads/translating-...a-x-sotn.24647/

Игра вроде как играбельна, но пока много косяков.

-----------

Впрочем, лично меня это мало волнует. Перевод мне не нужен от слова совсем. Все диалоги вызубрены наизусть, как японские так и английские. Японские диалоги сам переводил для себя (со словарём). Барахло в инвентаре по иконкам можно различить (да и катаканой почти все названия написаны). И самое главное, как я уже писал в теме по ретро-ачивкам, это версия - такое себе... несмотря на все плюшки, переигрывать в неё не хочется. Лучше лишний раз запустить старую добрую ПС1-версию.

В общем, переводчики, как всегда... направляют силы хрен знает куда. То Re-Translation Tales of Phantasia, то это... facepalm.gif Есть же миллион игр, у которых вообще никакого перевода нет. А Симфонию на Сатурне даже без знания японского вполне можно пройти. Проходил же я её когда-то, когда сайт делал. Тогда ещё эти закорючки были для меня вообще мраком. icon_lol.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Ghost Hunter
post 28 February 2021, 20:55
Отправлено #64


Group Icon

Class: Majestic
EXP: 1556



Для пятой Персоны на пс3 вышел перевод на русский.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 7 March 2021, 15:04
Отправлено #65


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Свершилось! Перевели наконец Bushi Seiryuuden: Futari no Yuusha! Я и без перевода играл (только не прошёл). Игра - отличная!

Можно тут скачать:
https://cdromance.com/snes-rom/bushi-seiryu...o-yuusha-japan/

Так же, начали переводить второй Spice and Wolf на DS и это очень хорошо.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 7 March 2021, 15:25
Отправлено #66


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Это та самая, как ты говорил, единственная ARPG+TRPG?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 8 March 2021, 19:32
Отправлено #67


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Цитата
Это та самая, как ты говорил, единственная ARPG+TRPG?
Я не так говорил (наверно icon_smile.gif ), но можно и так сказать. В общем это тактический платформер, единственный в своём роде. Обычные бои надоедают (как и в большинстве RPG), а вот боссы запоминаются! Например, драконы по которым лазать надо (пошагово! icon_eek.gif ).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 5 April 2021, 21:40
Отправлено #68


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6776



Не знаю, может Грима заинтересует новая trpg на snes, может нет.
Тем временем версия выпускаемого перевода D-D становится всё ниже и ниже. По ходу надо передавать дело молодым icon_lol.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sobakus
post 6 April 2021, 16:05
Отправлено #69


Group Icon

Class: Lord
EXP: 12324



Цитата
Не знаю, может Грима заинтересует новая trpg на snes, может нет.
Меня уже заинтересовала. Я о такой даже не слышал!

Кстати, недавно ещё допилили работающий перевод Mizzurna Falls на PS1.
https://cdromance.com/psx-iso/mizzurna-fall...nglish-patched/

(Это как Шенму до Шенму, но только ТвинПикс gigi.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Shadowserg
post 6 April 2021, 20:58
Отправлено #70


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12450



Цитата
недавно ещё допилили работающий перевод Mizzurna Falls на PS1
Угу, наслышан о ней. Теперь когда-нибудь можно будет и пройти.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

 

Упрощённая версия Сейчас: 16 April 2024, 15:42
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005  IPS, Inc.