Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые
Shadowserg |
5 January 2008, 21:03
Отправлено
#1
|
Class: Swordsman EXP: 12434 |
Подскажите какие-угодно сайты/блоги/проекты по переводу японских игр на английский.
|
Falkon |
31 March 2019, 12:43
Отправлено
#41
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Гидеон отменил перевод Romancing SaGa 2, потому что уже есть английская версия. Угу, на мобильники и Виту. Этак нескоро нормально поиграть получится, пока допилят нормальный эмулятор, надежда только на других переводчиков, перевёл же кто-то вдруг неожиданно первую часть.
|
Falkon |
16 June 2019, 17:28
Отправлено
#42
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Star Ocean: Blue Sphere всё-таки перевели... какие-то другие челы и на испанский. Охренеть, SO 2,5 на испанском, Phantasy Star 2 PS2 на французском, Surging Aura на французском и русском, La Wares на румынском. Из всего этого только последнее перевели на английский и PS2 PS2 (простите за тавтологию) недоделанная на английском есть и неизвестно доделают или нет. Нет, Гидеон конечно же переведёт. Когда-нибудь. Он ж не один проект ведёт, да всё время новое берёт, хотя в планах у него пара десятков переводов висит. И когда он всё-таки слезет с переводов Super Robot Wars ? Сколько там вообще игр в серии, уже кучу перевёл и всё равно следующим переводом очередная часть вылезает. А касаемого Surging Aura, на английский что-то не торопятся переводить, я сам играл и могу сказать, что не так уж велика потеря, когда читал чей-то отзыв по игре, описывали чуть ли не как PS4, но на деле просто стандартная jrpg, ну или почти.
|
Falkon |
4 August 2019, 15:01
Отправлено
#43
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Кто начал переводить гайден к Ogre Battle на NGPC. Версия перевода 1.0 но почему-то пишут перевод не окончен.
|
Falkon |
31 January 2020, 01:26
Отправлено
#44
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Когда попытки переводчиков как можно точнее передать оригинал воспринимаются как оскорбление меньшинств.
|
Falkon |
15 February 2020, 19:59
Отправлено
#45
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Похоже люди, переводившие пару лет назад Last Bible и Majin Tensei не сидят на месте и идут в другие серии и вот добрались до Madou Monogatari, она же Story of Sorcery, она же Sorcery Saga. Сейчас переведены 1, 2, 3 и A части на GG и 1 на SMD (плюс ещё 1 на SNES от AG, переведённая много лет назад). Если я правильно понял все ремейки первой части сделаны в разном жанре, типа данжен краулера от первого лица с пошаговой боёвкой или файтингами.
Интересно за что они сейчас возьмутся. Вроде вся серия на Сегу переведена, а дальше СНЕС'а И Сеги переводы пока не идут. Если другая серия, то мне пока только Magic Knight Rayearth приходит на ум, там на старых системах много частей вышло. С другой стороны кто-то из них переводил недавний Metal Max на NES, поэтому надеюсь на перевод второй части. Хотя, лучше порт на GBA или сразу ремейк на DS, но последнее от них вряд ли можно ожидать. |
Falkon |
24 February 2020, 12:57
Отправлено
#46
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть.
|
Sobakus |
24 February 2020, 17:43
Отправлено
#47
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть. По ходу всю: Цитата This is the complete English translation of Tear Ring Saga Series: Berwick Saga: Lazberia Chronicle Chapter 174 for the PlayStation 2. |
Falkon |
24 February 2020, 18:43
Отправлено
#48
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Цитата По ходу всю: А где остальные 173 главы, а ? |
Secret Boss |
24 February 2020, 18:51
Отправлено
#49
|
Class: Ultimate EXP: 46737 |
Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы.
|
Falkon |
24 February 2020, 19:29
Отправлено
#50
|
Class: Lord EXP: 6768 |
Цитата Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы. Это ж как надо было захотеть переплюнуть Лукаса и начать серию сразу с 174 главы . |
Упрощённая версия | Сейчас: 30 March 2024, 01:34 |
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005 IPS, Inc. |