IPB

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

Каскадный · Стандартный · [ Линейный ]

> Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые

Shadowserg
post 5 January 2008, 21:03
Отправлено #1


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12426



Подскажите какие-угодно сайты/блоги/проекты по переводу японских игр на английский.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов(110 - 119)
Falkon
post 11 July 2023, 09:11
Отправлено #111


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



Не следует забывать, что там не просто перевести, надо ещё как-то вставить это всё, проверить не крашится ли в игре что-то, что б всё нормально отображалось, иногда надо в игре есть спрайтовые надписи, их тоже хорошие переводчики переводят, перевести титульник, да ещё хорошие переводчики любят расширить количество букв для имён и ячеек, потому что 4 и 8 это мало, а хочется полные названия видеть, ну и ещё исправить пару багов оригинала.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 11 July 2023, 10:44
Отправлено #112


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46667



Falkon
Вот я и говорю: лишь бы редактор был грамотный. Чтобы все эти гугли-шмугли до ума смог довести.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 11 July 2023, 14:54
Отправлено #113


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



Я думал ты про редактора текста.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Secret Boss
post 11 July 2023, 15:33
Отправлено #114


Group Icon

Class: Ultimate
EXP: 46667



Не, про редактора-человека. icon_smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 11 July 2023, 20:24
Отправлено #115


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



Обычно переводчик не знает как сделать патч, а разработчик не знает японский, так что обычно текст переводит один человек, а в игру его внедряет другой или даже целая команда, так что даже с ИИ переводчиком разработчику придётся звать человека знакомым с языком что всё сгладил, и не следует забывать при всякие игры слов и прочее что может использоваться в головоломках и Чат может просто похерить всё, так что все равно придётся командой работать, а не одним человеком.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Shadowserg
post 2 December 2023, 11:19
Отправлено #116


Group Icon

Class: Swordsman
EXP: 12426



Любимая РПГ Собакуса Samurai Shodown RPG переведена: https://www.romhacking.net/translations/7113/

Правда, версия для Neo-Geo CD, но лучше чем ничего, как говорится. icon_smile.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 8 December 2023, 21:53
Отправлено #117


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



Судя по тому что Lipemco перевели первую Tengai Makyou, то похоже нас ждёт новая серия переводов, правда куче переводов на SNES я был бы рад больше icon_biggrin.gif .
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 4 March 2024, 09:33
Отправлено #118


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



https://www.romhacking.net/translations/7239/
Какая многообещающая игра и это на NES big_lol.gif !
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Domaric
post 4 March 2024, 12:56
Отправлено #119


Group Icon

Class: Majestic
EXP: 2930



Tropico 8-bit Эдишон.
Но звучит занятно! icon_lol.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Falkon
post 4 March 2024, 12:59
Отправлено #120


Group Icon

Class: Lord
EXP: 6765



Вот что означает семейная консоль. Игры для каждого члена семьи.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Fast ReplyReply to this topicTopic OptionsStart new topic
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

 

Упрощённая версия Сейчас: 19 March 2024, 17:02
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005  IPS, Inc.