Игры Falcom, Общая тема по разным играм Falcom
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Игры Falcom, Общая тема по разным играм Falcom
Shadowserg |
16 September 2010, 01:14
Отправлено
#1
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Официальный сайт Falcom: http://www.falcom.co.jp/ Канал Falcom на YouTube: https://www.youtube.com/user/NihonFalcomSince1981/videos Игры Falcom в Steam: https://store.steampowered.com/search/?sort...%20Falcom&ndl=1 Наш сайт по играм Falcom: http://landofys.com.ru |
Secret Boss |
2 January 2013, 21:50
Отправлено
#81
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Хоум видео от Toshiharu Okajima, музыканта Falcom Sound Team JDK.
http://www.youtube.com/watch?v=chzhtbSpuMQ Господин Окадзима демонстрирует музыкальный софт, коллекцию видеоигр и собственные навыки игры в Ys. |
Shadowserg |
2 January 2013, 22:35
Отправлено
#82
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
В PC-Engine'овскую 4-ку рубает.
|
Darksider |
10 January 2013, 21:32
Отправлено
#83
|
Class: Ordinary EXP: 191 |
Не знал где спросить, решил здесь. Серия land of ys после прохождения первых двух частей chronicles сильно зацепила. Вопрос : в каком порядке и в какие версии игр нужно играть, чтобы при этом не разорвать или деформировать целостность сюжетной линии? Заранее благодарствую.
|
Secret Boss |
10 January 2013, 21:44
Отправлено
#84
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Первая по хронологии событий - это Origin. Далее идёт дилогия о шести книгах. А вот насчёт третьего и четвёртого Исов я не знаю. Кто-то говорил что события третьей части идут после событий четвёртой. Последующие игры, с пятой по седьмую, следуют друг за другом.
Цитата чтобы при этом не разорвать или деформировать целостность сюжетной линии Моя последовательность ознакомления с серией такая: нулевой (Ориджин, то бишь), третий, шестой, второй, первый. И не жалуюсь. |
Darksider |
10 January 2013, 21:55
Отправлено
#85
|
Class: Ordinary EXP: 191 |
Цитата(Nuculais @ Jan 11 2013, 01:44 AM) Моя последовательность ознакомления с серией такая: нулевой (Ориджин, то бишь), третий, шестой, второй, первый. И не жалуюсь. Эт как ты их в такой порядок завернул? А за ответ спасибо. Значит, origins ждёт меня)) Сообщение отредактировал Darksider - 10 January 2013, 21:57 |
Secret Boss |
10 January 2013, 22:00
Отправлено
#86
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Цитата Эт как ты их в такой порядок завернул? Да так получилось. Надо было плавно перейти с Кастлы на Ис. Если бы я начал с дилогии о шести книгах, то моё знакомство с серией наверняка оборвалось в самом начале. Да и сложность Шестёрки вполне могла отпугнуть. |
Sobakus |
11 January 2013, 15:13
Отправлено
#87
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Да, четвертая начинается сразу после событий второй (и довольно интересно там все подается). Дальше идет тройка. И я бы порекомендовал в начале сыграть в обычную тройку - одну из wanderers from Ys. Потом в Фелгане двойной интерес будет.
И, кстати, Darksider, "land of ys" - это название сайта посвященного серии "Ys". Это не название серии. |
Secret Boss |
15 January 2013, 13:53
Отправлено
#88
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Почему в Eternal-версии Рею зовут Lair?
|
Dragon |
15 January 2013, 14:35
Отправлено
#89
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Nuculais
Потому-что романизация - там под японское написание с равным успехом можно что угодно подогнать. |
Secret Boss |
15 January 2013, 14:38
Отправлено
#90
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
То есть, банальная отсебятина?
|
Dragon |
15 January 2013, 15:50
Отправлено
#91
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Ну типа того. Вообще, с учетом произношения - вариант имеет право на существование.
|
Secret Boss |
15 January 2013, 16:05
Отправлено
#92
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Вот только если машинально перевести Lair на русский, получится как-то не айс.
|
Secret Boss |
1 February 2013, 23:33
Отправлено
#93
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Интересно...
Фрагмент текста из буклета Ys I & II Chronicles: He was a very brave adventurer, who had travelled all over Europe and foreign countries since at the age of 16 till the death of 63 years old. http://landofys.com.ru/gallery/booklets/...icles/01_04.jpg Такие вот пироги. |
Shadowserg |
1 February 2013, 23:36
Отправлено
#94
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Бедняга Адол. Что-то совсем мало пожил. Все эти бурные приключения видимо серьёзно подорвали здоровье. Интересно будет ли игра в которой нам покажут его смерть или игра в которой мы играем его сыном типа, как в Tales of Destiny 2.
|
Secret Boss |
1 February 2013, 23:45
Отправлено
#95
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
63 года для человека, который буквально живёт приключениями - это достойный срок.
Учитывая то, что между событиями вышедших частей прошло совсем немного времени (Origin не берём во внимание), игр ещё до фига выйдет. |
Shadowserg |
1 February 2013, 23:50
Отправлено
#96
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Помню где-то арт видел: Адол снял майку, а там тело в сплошных шрамах.
А вообще, я сейчас вспомнил, что про смерть Адола я ещё в PSP-версии Фелганы читал (в бонусном разделе). Вполне возможно, что он и не от болезней умер, а в бою или защищая кого-то. |
Secret Boss |
1 February 2013, 23:57
Отправлено
#97
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
|
Shadowserg |
2 February 2013, 00:20
Отправлено
#98
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Вроде какой-то фан-арт. Но идея хороша.
|
Mr. Grim |
2 February 2013, 01:02
Отправлено
#99
|
Class: Lord EXP: 9507 |
Цитата He was a very brave adventurer, who had travelled all over Europe and foreign countries since at the age of 16 till the death of 63 years old. В Фелгане, к слову, вступительный ролик начинается со слов уже старого Адола. |
Ghost |
2 February 2013, 13:27
Отправлено
#100
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Цитата Бедняга Адол. Что-то совсем мало пожил. Ну если так посудить, то жизнь его была намного разнообразнее чем наша, да он только за свою юность-молодость сколько всего повидал и сделал. Цитата Интересно будет ли игра в которой нам покажут его смерть или игра в которой мы играем его сыном типа, как в Tales of Destiny 2. Как это вижу я. Например ты начинаешь играть за старого Адола, который рассказывает своему потомку о своих приключениях. Во время рассказов мы будем играть за молодого Адола. (это могут быть отрывки воспоминаний из других игр или же какие-то отрывки из его приключений, которые остались за кадром) Потом, что-то происходит плохое, небольшой промежуток времени мы играем за старого Адола, потом он встречает что-то, кого-то из прошлого и тот его убивает. Прощальная сцена Адола с его потомком и действие переключается на его сына, который должен разыскать убийцу отца, разгадать какую нибудь загадку из прошлого, пользуясь рассказами Адола, ну и как всегда спасти мир. |
Shadowserg |
2 February 2013, 13:56
Отправлено
#101
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Да, было бы круто, если такая игра вышла. Но, прежде всего, Falcom надо отказаться от концепции немой персонаж. Она уже морально устарела. Нужны полноценные диалоги для более полного раскрытия персонажа.
|
Secret Boss |
3 February 2013, 10:47
Отправлено
#102
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Пока что больше всего характер Адола раскрыт в аниме. Уж там то он разговорчивый.
|
Secret Boss |
3 March 2013, 13:33
Отправлено
#103
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
А вы подметили, что новые Исы (и переиздания старых) уже не содержат порядковых номеров?
Origin, Eternal, Oath in Felghana, Foliage Ocean in Celceta, Ark of Napishtim. Даже Ys Seven, мне кажется, правильно переводится как "Семёрка" (то бишь, команда из семерых человек, а не порядковое число). Или вовсе - "Семеро". Вспоминаем, сколько бравых героев избавили земли Альтаго от Корня Всего Сущего. |
Sobakus |
3 March 2013, 18:02
Отправлено
#104
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Даже Ys Seven, мне кажется, правильно переводится как "Семёрка" (то бишь, команда из семерых человек, а не порядковое число). Или вовсе - "Семеро". Ага. Зачем еще им понадобилось писать "7" буквами - то есть seven?! Интересно, что там будет с 8-ой - для меня главное, чтобы вышла она на PC. Будет забавно если ее назовут Ys Infinity. |
Ghost |
4 March 2013, 16:49
Отправлено
#105
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Nuculais
Интересная идея, но тут ещё так, что Ys Seven, эта восьмая часть, а настоящая седьмая это Ys Origin, просто Ys Seven это седьмое странствие Адола, поэтому так. А в Origin по этому и нет цыфры, так как это предыстория первой части, до Адола. И в Арке есть VI в названии http://nimb02.files.wordpress.com/2013/01/ys6qu2.jpg |
Secret Boss |
4 March 2013, 17:03
Отправлено
#106
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Цитата Ys Seven, эта восьмая часть, а настоящая седьмая это Ys Origin Я Ориджин считаю "нулевой" частью. Так как по хронологии она стоит до первой. |
Ghost |
4 March 2013, 17:16
Отправлено
#107
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Nuculais
По этому Seven так и называется, по хронологии. |
Secret Boss |
24 July 2013, 19:21
Отправлено
#108
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Давно мучает вопрос.
Как расшифровывается аббревиатура jdk в названиях известных фалкомовских музыкальных коллективов? |
XellosDarkSlayer |
24 July 2013, 19:48
Отправлено
#109
|
Class: Majestic EXP: 4379 |
Видимо никак.Даже на японской википедии не написано
|
Secret Boss |
24 July 2013, 19:52
Отправлено
#110
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
У меня два варианта. Либо расшифровка известна только в узких кругах, то есть в самой конторе, либо это произвольный набор букв.
|
XellosDarkSlayer |
24 July 2013, 21:28
Отправлено
#111
|
Class: Majestic EXP: 4379 |
Цитата(Nuculais @ Jul 24 2013, 05:52 PM) У меня два варианта. Либо расшифровка известна только в узких кругах, то есть в самой конторе, либо это произвольный набор букв. Судя по японской википедии там всё очень запутанно.Вплоть до того что судя повсему есть несколько групп у которых есть jdk в название |
Dragon |
24 July 2013, 21:41
Отправлено
#112
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Цитата Вплоть до того что судя повсему есть несколько групп у которых есть jdk в название Ну, судя по всему - две: Falcom Sound Team JDK, которая пишет музыку и JDK Band, которая играет аранжировки на концертах, но в создании саундтреков участия не принимает. |
Secret Boss |
25 July 2013, 14:56
Отправлено
#113
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Да, композиторский состав, который пишет музыку к саундтрекам, называется Falcom Sound Team JDK.
Раньше была группа J.D.K. BAND, возглавляемая аранжировщиком Tomohiko Kishimoto. В 2007-м году на смену "старичкам" была сформирована jdk BAND. Хотя они тоже принимают участие в записях саундтреков. В основном это рок-композиции. |
Secret Boss |
31 August 2013, 23:27
Отправлено
#114
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Цитата(Nuculais @ Jul 24 2013, 08:21 PM) Давно мучает вопрос. Как расшифровывается аббревиатура jdk в названиях известных фалкомовских музыкальных коллективов? Цитата(XellosDarkSlayer @ Jul 24 2013, 08:48 PM) Всё же в японской википедии кое-что написано. Факт или только предположение, но в адрес jdk Band упоминаются такие варианты расшифровки: Japan Dynamite Kids Jumping Digital Kids |
XellosDarkSlayer |
31 August 2013, 23:45
Отправлено
#115
|
Class: Majestic EXP: 4379 |
|
Secret Boss |
14 September 2013, 12:48
Отправлено
#116
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Заговорили в привате с Мириам о серии The Legend of Heroes, затронули и основу всех основ Falcom - Dragon Slayer. В итоге Маша чуток запуталась в цифрах и попросила разложить всё по полочкам.
Итак... 1. Dragon Slayer (1984) 2. Dragon Slayer II: Xanadu (1985) 3. Dragon Slayer Jr: Romancia (1986) 4. Dragon Slayer IV: Drasle Family (1987) 5. Sorcerian (1987) 6. Dragon Slayer: The Legend of Heroes (1989) 7. Lord Monarch (1991) 8. The Legend of Xanadu (1994) Это основные номерные части Dragon Slayer. Почти из каждой впоследствии отпочковались свои игры: 1.2 Dragon Slayer Gaiden (1992) 2.2 Xanadu Scenario II (1986) 2.3 Faxanadu (1987) 2.4 Xanadu Next (2005) 5.2 Sorcerian Additional Scenario Vol. 1 (1988) 5.3 Sorcerian Additional Scenario Vol. 2: Sengoku Sorcerian (1988) 5.4 Sorcerian Additional Scenario Vol. 3: Pyramid Sorcerian (1988) 6.2 Dragon Slayer: The Legend of Heroes II (1992) 7.2 Lord Monarch Online (1991) 7.3 Advanced Lord Monarch (1991) 7.4 Monarch Monarch (1994) 8.2 The Legend of Xanadu II (1995) В случае с шестой частью Dragon Slayer всё намного глобальнее. Первая дилогия породила новую объёмную серию The Legend of Heroes. Подробнее о тамошней хронологии можно узнать здесь. |
Ghost |
17 October 2013, 19:06
Отправлено
#117
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Цитата А может тут как в Star Wars? Был Анакин, а стал Дарт Вэйдер? ... Но ведь точно должна быть какая-то связь. Тут это или он или его потомок, а почему же Дарк Факт обладал темными силами и в первом Исе по неволе был на стороне демонов, узнаешь за других персонажей. Если помнишь из первого Иса, то Дарк Факт был на земле, а другой Факт (Кеит вроде) был на острове, так вот Хьюго остался на земле, а Тоал вернулся на остров и Кейт потомок Тоала. |
Secret Boss |
17 October 2013, 19:11
Отправлено
#118
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
А почему Тоал? Вроде бы сочетание "oa" в английском звучит как "о".
Да и в аниме я чётко слышал "Тол". |
Dragon |
17 October 2013, 19:25
Отправлено
#119
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Цитата А почему Тоал? Вроде бы сочетание "oa" в английском звучит как "о". Да как-то уже привыкли все. А вообще, официально он Thor. Кстати, можно некоторую аналогию с Далком провести - тоже скандинавское имя. |
Secret Boss |
17 October 2013, 19:28
Отправлено
#120
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
|
Dragon |
17 October 2013, 19:46
Отправлено
#121
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Цитата Откуда информация? Official Visual Book. И с любого мануала/книги, где есть романизация имен персонажей. |
Secret Boss |
17 October 2013, 19:53
Отправлено
#122
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
У меня, увы, никакой литературы по Origin нема.
Но если даже истинное имя - Тор, то Тоал совсем уж не к месту. Блин, да и произносится коряво! |
Ghost |
17 October 2013, 20:03
Отправлено
#123
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Цитата А почему Тоал? Вроде бы сочетание "oa" в английском звучит как "о". Да и в аниме я чётко слышал "Тол". icon_neutral.gif http://www.youtube.com/watch?v=yFfvtXlKdME В игре так написано. Даже в саундтреки второго Ис написано NOBLE DISTRICT OF TOAL http://landofys.com.ru/music/ys_eternal.htm |
Dragon |
17 October 2013, 20:09
Отправлено
#124
|
Class: Grandmaster EXP: 7711 |
Цитата В игре так написано. Ну, почему-то, мне кажется, что изначально там написано что-то наподобие トール. А во всех переводах - как кто услышал. |
Secret Boss |
17 October 2013, 20:13
Отправлено
#125
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Ghost
Именно! Написано. Сочетание "oa" в английском языке передает дифтонг [ou]. Так что правильнее "Тоул" или "Тол", а не "Тоал". Dragon Toru ближе к вариантам "Тоул" и "Тол". "Тоал" опять же вне игры. |
Ghost |
17 October 2013, 20:16
Отправлено
#126
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
Nuculais Dragon
А название композиции? |
Secret Boss |
17 October 2013, 20:22
Отправлено
#127
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Ghost
Ты имеешь в виду NOBLE DISTRICT OF TOAL? Прикол в том, что во всех версиях саундтреков и аранжировок к классической дилогии все треки прописаны на латинице. Разве что в Music from Ys II после названия, в скобках на японском прописан "адрес" каждой композиции. 08 NOBLE DISTRICT OF TOAL (トールの聖域) |
XellosDarkSlayer |
18 October 2013, 11:48
Отправлено
#128
|
Class: Majestic EXP: 4379 |
|
Secret Boss |
18 October 2013, 15:55
Отправлено
#129
|
Class: Ultimate EXP: 46877 |
Значит решено. С этого момента зову его Тором.
|
Ghost |
18 October 2013, 20:03
Отправлено
#130
|
Class: Majestic EXP: 2387 |
А для меня он будет Toal, так как Thor для меня это скандинавский бог грома.
А вообще мне кажется это всё из за японской проблемы с буквой Л. В пример могу привести Тетрадь Смерти, где героя Лайтом - Райтом звали. Ну и гугл переводчик выдает звук Toal - как Тол. Так что я считаю оба варианты правильные, это уже кому как нравится. |
Упрощённая версия | Сейчас: 25 April 2024, 18:14 |
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005 IPS, Inc. |