Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
Переводы игр и undub, Готовые и ожидаемые
Shadowserg |
5 January 2008, 21:03
Отправлено
#1
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Подскажите какие-угодно сайты/блоги/проекты по переводу японских игр на английский.
|
Falkon |
1 June 2018, 13:47
Отправлено
#21
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Не заходил с марта на сайт AG, а он там уже настрочил новостей на целую страницу. Хотя, до марта три года ничего не писал. Выпустил пока один перевод какой-то трпг из большой серии с боевыми роботами и ещё всякие новости бета-тестов, прогрессов и передело. Из всего этого привлекло внимание только бета-тест Laplace's Demon (хотя вроде те 98% перевода были играбельны), прогресс Lady Stalker (кто там хотел ?) и ещё какая-то игра с персонажем из Great Battle. Жаль только ничего по Romancing SaGa 2 и Shin Megami Tensei if уже давно не пишет.
|
Falkon |
23 September 2018, 02:45
Отправлено
#22
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Свершилось! Наконец-то перевели первую Арету , А мне до неё пока ещё далеко.
|
Sobakus |
23 September 2018, 14:18
Отправлено
#23
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Наконец-то перевели первую Арету А это что такое? Как называется полностью? |
Falkon |
23 September 2018, 14:44
Отправлено
#24
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Aretha на SNES. Ещё вторая часть где-то на последнем этапе перевода и переводчики хотели их вместе выпускать и ещё одна часть у Гидеона уже не знаю сколько лет висит. И ещё есть трилогия на GB.
|
Sobakus |
24 September 2018, 16:04
Отправлено
#25
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Falkon, да, погуглил. Интересно, а в неё играть-то стоит? На вид ничего такого в ней нет.
|
Falkon |
19 October 2018, 19:27
Отправлено
#26
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Наконец-то Найткраулер перевёл Песню Ангела. Срочно допрохожу Метроид, Зельду и Исследователя Подземелий и в следующем году походу забиваю на всё и играю в JRPG на SNES. На начало года было пять, прошёл две, но теперь их снова пять, раньше переводчики так не радовали.
|
Falkon |
28 October 2018, 02:14
Отправлено
#27
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Видно Гидеон тоже заприметил кучу переводов JRPG на SNES за последний год и, почесав затылок, выдал перевод Shin Megami Tensei if... Походу дела в следующем году тупо забиваю на всё.
Если кому интересно, то вышла ретрансляция и перелокализация Phantasy Star 4, может кто захочет вспомнить, заодно и сравнить. |
Falkon |
8 December 2018, 18:22
Отправлено
#28
|
Class: Lord EXP: 6780 |
|
Secret Boss |
8 December 2018, 18:30
Отправлено
#29
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Falkon
Адресом ошибся. Не здесь просить надо, а на romhacking. |
Falkon |
16 December 2018, 16:43
Отправлено
#30
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Не смог сообразить в какую тему записать "планы на будущее", поэтому записал ближайшее сюда, т.к. в новом году планирую основательно засесть
за переводы. Вот список вы переведённого за чуть больше года и пройденного (а то я уже начал забывать что там вышло ): Tengai Makyou Zero New Sacred Era: La Wares Last Bible 3 Aretha Song of the Angel: Prayer of the White Wings Shin Megami Tensei if... Majin Tensei 2: Spiral Nemesis Metal Max (NES) + из старых переводов уже давно хочется пройти: Hiouden: Legend of the Scarlet King - The Demonic Oath + недавний доперевод: Laplace's Demon + ещё ряд игр на SNES, которые не так горит пройти. 10!!! 10 переводов за чуть больше года на SNES (с учётом доперевода одной). Раньше все прикалывались, у какой игры время перевода перевалит за 10 лет . Теперь они похоже решили отработать предыдущие (или не дай бог следующие) 10 лет за один год . |
Secret Boss |
16 December 2018, 16:47
Отправлено
#31
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Falkon
Да лишь бы качество переводов не было плачевным, а там пусть хоть каждую неделю новый штампуют. |
Secret Boss |
16 December 2018, 17:12
Отправлено
#32
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Ghost Hunter
Если очень сильно захотеть, можно и на японском игры проходить. По себе знаю. |
Secret Boss |
16 December 2018, 18:18
Отправлено
#33
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
|
Falkon |
16 December 2018, 18:52
Отправлено
#34
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Цитата Тот же самый оригинал, только улучшенный. С нормальным скроллингом, крутой музыкой, озвучкой и доп анимациями. Версии для Супер Фамиком и Сега СД слишком другие. А ещё другая боёвка и три лишние главы по одному на каждого персонажа в середине игры (не знаю были ли в версиях на PC-88/PC-98, не проверял, вроде кто-то на форуме играл, но потом как-то поутихло дело). Правда мой mednafen зависал в видеороликах, пришлось качать более старую версию. |
Racast |
16 December 2018, 19:12
Отправлено
#35
|
Class: Majestic EXP: 2539 |
|
Secret Boss |
16 December 2018, 19:31
Отправлено
#36
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Как написано в обзоре Серга, где-то нужно кнопку атаки жмакать, а где-то просто таранить врагов, и атака будет срабатывать автоматически.
|
Falkon |
16 December 2018, 20:07
Отправлено
#37
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Цитата Почему? Вроде же тоже самое. Таранная система ещё. Правда она только у Мейл, и потом там ещё нож метательный можно найти (и не помню можно ли стрелять из высших мечей или нет), да и можно переключиться на других персонажей у которых дистанционное оружие, даже если ближнего боя . Забавно, но это оружие во всех трёх версиях разное. Ещё версии боссами различаются. И как ни странно, на Sega CD боссов наоборот добавили боссов как в опционалку, так и сюжет. Так например, тот тип, который хотел воскресить главных злодеев только в этой версии и присутствует. |
Sobakus |
22 January 2019, 06:39
Отправлено
#38
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Для Сатурна вышел перевод Linkle Liver Story на русском. Я удивлён. Приятный сюрприз. Хотел в неё поиграть. На Сатурне такого мало. |
Falkon |
24 February 2019, 13:32
Отправлено
#39
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Перевели Megami Tensei Gaiden: Last Bible на GG. Таким образом серию теперь могу пройти полностью .
|
Falkon |
24 February 2019, 17:55
Отправлено
#40
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Кто знает, может переведут, сейчас как-то народ активизировался в этих сериях. Буквально за несколько лет перевели кучу игр: MT1, KMT1&2, MTG LBS, LB3, SMT if, MjT2, LB GG. Причём последние четыре где-то в течение года. И все Библии как я понял переводили одни и те же люди и сейчас не знаю, что они делают, может поискать. И переводчики MjT2 уже взялись за первую часть. Таким образом из старых игр остаются только MjT1, MT2 и Devil Children с геймбоя, дополните, если что-то забыл.
|
Falkon |
31 March 2019, 12:43
Отправлено
#41
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Гидеон отменил перевод Romancing SaGa 2, потому что уже есть английская версия. Угу, на мобильники и Виту. Этак нескоро нормально поиграть получится, пока допилят нормальный эмулятор, надежда только на других переводчиков, перевёл же кто-то вдруг неожиданно первую часть.
|
Falkon |
16 June 2019, 17:28
Отправлено
#42
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Star Ocean: Blue Sphere всё-таки перевели... какие-то другие челы и на испанский. Охренеть, SO 2,5 на испанском, Phantasy Star 2 PS2 на французском, Surging Aura на французском и русском, La Wares на румынском. Из всего этого только последнее перевели на английский и PS2 PS2 (простите за тавтологию) недоделанная на английском есть и неизвестно доделают или нет. Нет, Гидеон конечно же переведёт. Когда-нибудь. Он ж не один проект ведёт, да всё время новое берёт, хотя в планах у него пара десятков переводов висит. И когда он всё-таки слезет с переводов Super Robot Wars ? Сколько там вообще игр в серии, уже кучу перевёл и всё равно следующим переводом очередная часть вылезает. А касаемого Surging Aura, на английский что-то не торопятся переводить, я сам играл и могу сказать, что не так уж велика потеря, когда читал чей-то отзыв по игре, описывали чуть ли не как PS4, но на деле просто стандартная jrpg, ну или почти.
|
Falkon |
4 August 2019, 15:01
Отправлено
#43
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Кто начал переводить гайден к Ogre Battle на NGPC. Версия перевода 1.0 но почему-то пишут перевод не окончен.
|
Falkon |
31 January 2020, 01:26
Отправлено
#44
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Когда попытки переводчиков как можно точнее передать оригинал воспринимаются как оскорбление меньшинств.
|
Falkon |
15 February 2020, 19:59
Отправлено
#45
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Похоже люди, переводившие пару лет назад Last Bible и Majin Tensei не сидят на месте и идут в другие серии и вот добрались до Madou Monogatari, она же Story of Sorcery, она же Sorcery Saga. Сейчас переведены 1, 2, 3 и A части на GG и 1 на SMD (плюс ещё 1 на SNES от AG, переведённая много лет назад). Если я правильно понял все ремейки первой части сделаны в разном жанре, типа данжен краулера от первого лица с пошаговой боёвкой или файтингами.
Интересно за что они сейчас возьмутся. Вроде вся серия на Сегу переведена, а дальше СНЕС'а И Сеги переводы пока не идут. Если другая серия, то мне пока только Magic Knight Rayearth приходит на ум, там на старых системах много частей вышло. С другой стороны кто-то из них переводил недавний Metal Max на NES, поэтому надеюсь на перевод второй части. Хотя, лучше порт на GBA или сразу ремейк на DS, но последнее от них вряд ли можно ожидать. |
Falkon |
24 February 2020, 12:57
Отправлено
#46
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть.
|
Sobakus |
24 February 2020, 17:43
Отправлено
#47
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Не совсем понял, это они всю игру перевели или только часть. По ходу всю: Цитата This is the complete English translation of Tear Ring Saga Series: Berwick Saga: Lazberia Chronicle Chapter 174 for the PlayStation 2. |
Falkon |
24 February 2020, 18:43
Отправлено
#48
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Цитата По ходу всю: А где остальные 173 главы, а ? |
Secret Boss |
24 February 2020, 18:51
Отправлено
#49
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы.
|
Falkon |
24 February 2020, 19:29
Отправлено
#50
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Цитата Это ж какими надо быть идиотами, чтобы начать перевод со 174-й главы. Это ж как надо было захотеть переплюнуть Лукаса и начать серию сразу с 174 главы . |
Secret Boss |
24 February 2020, 19:41
Отправлено
#51
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Может в 174-й главе меньше всего болтовни?
|
Shadowserg |
24 February 2020, 21:45
Отправлено
#52
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Цитата А где остальные 173 главы Наверное, в первой части - Tear Ring Saga на PS1. |
Falkon |
24 February 2020, 21:49
Отправлено
#53
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Цитата Наверное, в первой части - Tear Ring Saga на PS1. Как я понял они сюжетно не связаны. |
Falkon |
29 February 2020, 16:42
Отправлено
#54
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Вторую Арету на SNES перевели. Теперь осталось вторую Историю про суперраковинных монстрах от D-D дождаться, а там посмотрим, что они переведёт ещё.
Сейчас думаю, начинать ли с первой или подождать, вдруг опять ещё патч исправлений выйдет (а то я так пару раз попался уже ), или попробовать Волшебную Сагу начать. |
Falkon |
7 June 2020, 13:01
Отправлено
#55
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Оказывается кроме Bahamut Lagoon и Blood of Bahamut есть ещё и Record of the Bahamut War (Bahamut Senki). Стратегия в реальном времени на SMD с тактическими боями. Теперь с переводом.
|
Falkon |
29 June 2020, 12:58
Отправлено
#56
|
Class: Lord EXP: 6780 |
МУАХАХА!!! Свершилось! ВСЁ-ТАКИ ВЫШЛО!
Ладно, а если честно, я б сначала вторую бы хотел, а потом можно было б и третью, но переводчики иногда не в том порядке делают. |
Falkon |
5 September 2020, 12:54
Отправлено
#57
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Для тех кто уже не знает во что сыграть в трпг, на ромхакинге перевели Farland Story FX, игру из ещё одной старой серии трпг. Правда на PC FX, что бы это ни значило, но кому охота, то может попробовать.
|
Racast |
5 September 2020, 19:44
Отправлено
#58
|
Class: Majestic EXP: 2539 |
Цитата(Falkon @ 5 September 2020, 12:54) Для тех кто уже не знает во что сыграть в трпг, на ромхакинге перевели Farland Story FX, игру из ещё одной старой серии трпг. Правда на PC FX, что бы это ни значило, но кому охота, то может попробовать. Я проходил PS1 версию, которая, вроде как, ничем не отличается. Ерунда как по геймплею, так и по сюжету. Тактика там такая выверенная, что всю карту можно пробегать одним лишь ГГ. Так оно и быстрее даже, чем каждый раз двигать кучу ненужных болванчиков. |
Falkon |
5 September 2020, 19:58
Отправлено
#59
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Да, я-то думал, что серия вообще не переведена. Правда отзывы на неё нелестные были. А точно это была версия именно этой игры, а какая-то другая часть с похожим названием (а то знаем мы эти старые серии ), да и вроде мне вспоминается, что есть Farland Story и Farland Saga.
|
Falkon |
15 November 2020, 13:50
Отправлено
#60
|
Class: Lord EXP: 6780 |
D-D выложили патч на Super Shell Monsters Story 2. Опять не недоделанный. Уже нет у них людей что б всем заниматься, видать последние переводы выдают.
|
Secret Boss |
15 November 2020, 14:05
Отправлено
#61
|
Class: Ultimate EXP: 46869 |
Цитата не недоделанный Может просто "недоделанный"? |
Falkon |
15 November 2020, 14:39
Отправлено
#62
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Да.
|
Shadowserg |
16 November 2020, 23:40
Отправлено
#63
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
SotN на Saturn получила альфа патч: https://segaxtreme.net/threads/translating-...a-x-sotn.24647/
Игра вроде как играбельна, но пока много косяков. ----------- Впрочем, лично меня это мало волнует. Перевод мне не нужен от слова совсем. Все диалоги вызубрены наизусть, как японские так и английские. Японские диалоги сам переводил для себя (со словарём). Барахло в инвентаре по иконкам можно различить (да и катаканой почти все названия написаны). И самое главное, как я уже писал в теме по ретро-ачивкам, это версия - такое себе... несмотря на все плюшки, переигрывать в неё не хочется. Лучше лишний раз запустить старую добрую ПС1-версию. В общем, переводчики, как всегда... направляют силы хрен знает куда. То Re-Translation Tales of Phantasia, то это... Есть же миллион игр, у которых вообще никакого перевода нет. А Симфонию на Сатурне даже без знания японского вполне можно пройти. Проходил же я её когда-то, когда сайт делал. Тогда ещё эти закорючки были для меня вообще мраком. |
Ghost Hunter |
28 February 2021, 20:55
Отправлено
#64
|
Class: Majestic EXP: 1556 |
Для пятой Персоны на пс3 вышел перевод на русский.
|
Sobakus |
7 March 2021, 15:04
Отправлено
#65
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Свершилось! Перевели наконец Bushi Seiryuuden: Futari no Yuusha! Я и без перевода играл (только не прошёл). Игра - отличная!
Можно тут скачать: https://cdromance.com/snes-rom/bushi-seiryu...o-yuusha-japan/ Так же, начали переводить второй Spice and Wolf на DS и это очень хорошо. |
Falkon |
7 March 2021, 15:25
Отправлено
#66
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Это та самая, как ты говорил, единственная ARPG+TRPG?
|
Sobakus |
8 March 2021, 19:32
Отправлено
#67
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Это та самая, как ты говорил, единственная ARPG+TRPG? Я не так говорил (наверно ), но можно и так сказать. В общем это тактический платформер, единственный в своём роде. Обычные бои надоедают (как и в большинстве RPG), а вот боссы запоминаются! Например, драконы по которым лазать надо (пошагово! ). |
Falkon |
5 April 2021, 21:40
Отправлено
#68
|
Class: Lord EXP: 6780 |
Не знаю, может Грима заинтересует новая trpg на snes, может нет.
Тем временем версия выпускаемого перевода D-D становится всё ниже и ниже. По ходу надо передавать дело молодым . |
Sobakus |
6 April 2021, 16:05
Отправлено
#69
|
Class: Lord EXP: 12324 |
Цитата Не знаю, может Грима заинтересует новая trpg на snes, может нет. Меня уже заинтересовала. Я о такой даже не слышал!Кстати, недавно ещё допилили работающий перевод Mizzurna Falls на PS1. https://cdromance.com/psx-iso/mizzurna-fall...nglish-patched/ (Это как Шенму до Шенму, но только ТвинПикс . |
Shadowserg |
6 April 2021, 20:58
Отправлено
#70
|
Class: Swordsman EXP: 12451 |
Цитата недавно ещё допилили работающий перевод Mizzurna Falls на PS1 Угу, наслышан о ней. Теперь когда-нибудь можно будет и пройти. |
Упрощённая версия | Сейчас: 24 April 2024, 00:53 |
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005 IPS, Inc. |