The Legend of Heroes [Kiseki], Обсуждение, помощь в прохождении
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )
The Legend of Heroes [Kiseki], Обсуждение, помощь в прохождении
![]() ![]() ![]() |
Devil Dante |
![]()
Отправлено
#2
|
![]() ![]() Class: Elite EXP: 527 ![]() |
The Legend Of The Heroes выйдет на смартфонах Вот так вот.
![]() |
malin |
![]()
Отправлено
#3
|
![]() ![]() Class: Elite EXP: 908 ![]() |
чёй-то про перевод оставшихся двух частей ни слова не слыхать...походу кина не будет.Только если фанаты лет через 5 переведут,или через те же лет 5 её переведут для стима...
![]() |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#4
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
С выходом стимовских Исов на английском надежда немного увеличилась. Во всяком случае на PSP мы оставшиеся части вряд ли увидим.
|
malin |
![]()
Отправлено
#5
|
![]() ![]() Class: Elite EXP: 908 ![]() |
скачал парочку учебников по японскому для совсем-совсем нулячих.Пока правда даже не взглянул)но английский я ради игр и фильмов выучил,пусть и далеко не "свободно владея",но для игр и кино хватает.Авось за 2-3 года смогу хоть что-то там понимать.Хотя живой учитель был бы лучше,но по месту жительства никто языком не владеет =(
|
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#6
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Главное грамматику выучить, йероглифы можно японским FineReader'ом распознавать. Я так в Brandish 3 пытался играть, распознает он всё хорошо, только как это потом правильно перевести и в связные предложения соединить я так и не понял.
![]() |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#7
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Видео со скриншотами грядущей 8-ой части: http://www.youtube.com/watch?v=snvLkEgy7bU как видим, графика заметно шагнула вперёд. А вот дизайн персонажей слишком уж школьный на мой взгляд...
|
Wizard |
![]()
Отправлено
#8
|
![]() ![]() Class: Ultimate EXP: 40422 ![]() |
Мини-юбочки!
![]() |
Sobakus |
![]()
Отправлено
#9
|
![]() ![]() Class: Lord EXP: 10299 ![]() |
Мда, мэйнстрим - то еще зло.. игра явно не для меня - дизайн персонажей объединяет в себе все то, что я ненавижу в японских аниме и играх. Держу пари, они и как персонажи стереотипичны и банальны. А вот саундтрек послушать можно (если он весь такой).
|
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#10
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Может хотя бы внешнее графическое улучшение и дизайнерское опопсение заставят перевести хотя бы эту часть на английский. Локализаторы после First Chapter просто забили болт на серию...
![]() |
malin |
![]()
Отправлено
#11
|
![]() ![]() Class: Elite EXP: 908 ![]() |
Trails in the Sky пройдена...
И мне побоку что остальное не переведено-качаю вторую часть на ПК-и да поможет мне машинный перевод...хотя боюсь дело почти безнадежное... =( |
Dragon |
![]()
Отправлено
#12
|
![]() ![]() Class: Grandmaster EXP: 6155 ![]() |
malin
Не поможет, к сожалению, будь уверен. Чтобы более-менее приемлемо сглаживать косяки переводчика и понимать о чем речь, надо владеть хотя бы базовыми знаниями языка. Впрочем, если они у тебя есть (особо грамматика и словообразование) - можешь попробовать. Но это будет долго. ![]() |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#13
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
А учитывая, что это, насколько знаю, единственная игра на PSP, которая аж целых 2 UMD занимает. Текста там...
|
malin |
![]()
Отправлено
#14
|
![]() ![]() Class: Elite EXP: 908 ![]() |
пока что спин-оффы выходили минимум в числе двух штук.Да и еще,кто бы не писал сценарии для этой серии-минимализмом они не страдают.
|
Wizard |
![]()
Отправлено
#15
|
![]() ![]() Class: Ultimate EXP: 40422 ![]() |
Да я уже задался мысленно вопросом: какого объёма Zero no Kiseki, если там саундтрек аж на 3 CD вышел?
![]() В теме также упоминалась часть саги, которая занимает два UMD-диска. Даже представить не могу - насколько там насыщенные сюжеты... |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#16
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Да, сюжеты там очень длинные и эпичные. По-сути вся первая часть The Legend of Heroes VI: Sora no Kiseki - лишь пролог. И заканчивается на самом интересном месте...
![]() |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#17
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Анонсировали вторую главу Trails in the Sky на английском!
![]() ![]() ![]() ![]() |
Misericorde |
![]() ![]()
Отправлено
#18
|
![]() ![]() Class: Majestic EXP: 4321 ![]() |
Особенно радует последовательность мышления. То есть первый эпизод "Trails in the Sky" выйдет на PC, минуя предыдущие три части?
![]() |
XellosDarkSlayer |
![]()
Отправлено
#19
|
![]() ![]() Class: Majestic EXP: 4379 ![]() |
Я наверное прозвучу идиотом но...разве Trails in the Sky 1-2 небыли переведены на английский фанатами?
А вообще,это конечно очень хорошая новость.Надо будет обе купить. Может когда-нибудь переведут Ao и Zero части ![]() |
Shadowserg |
![]()
Отправлено
#20
|
![]() ![]() Class: Swordsman EXP: 11333 ![]() |
Нет. Был зародышевый проект по Trails in the Sky FC (первая часть), но когда Xseed анонсировали офф. перевод, то проект абортнули. За вторую главу даже никто и не брался, свято веря, что и её Xseed переведёт. И по вере нашей, да воздалось нам.
![]() Цитата Может когда-нибудь переведут Ao и Zero части Сейчас куда важнее, чтобы и третью главу Trails in the Sky перевели. А то трилогия-то опять повиснет и будет не завершена. |
![]() ![]() ![]() |
Упрощённая версия | Сейчас: 3 March 2021, 02:47 |
Powered by Invision Power Board(Trial) v2.0.3 © 2005 IPS, Inc. |